Устный иврит


Содержание

Местоименные суффиксы - 1

Дай мне мое!



А теперь мы выучим коротенькое слово "ле…":

Примеры:

ани́ ноте́н се́фер ле-и́ма - я даю книгу маме
ахо́т ноте́нет се́фер ле-са́вта - сестра дает книгу бабушке

Как видите, оно присоединяется к существительному. И с его помощью мы сейчас впервые познакомимся с особенностью иврита - местоименными суффиксами:

мне - ли
тебе (м.р.) - леха́
тебе (ж.р.) - лах
ему - ло
ей - ла
нам - ла́ну
вам (м.р.) - лахе́м
вам (ж.р.) - лахе́н
им (м.р.) - лаhе́м
им (ж.р.) - лаhе́н

Примеры:

ани́ ноте́н леха́ се́фер - я даю тебе книгу
а́ба ноте́н ли се́фер - папа дает мне книгу
са́вта ноте́нет ла́hем се́фер - бабушка дает им книгу
ахо́т ноте́нен ла́ну се́фер - сестра дает нам книгу

Еще одно слово - шель. Оно указывает на принадлежность.

Примеры:

се́фер шель и́ма - мамина книга
се́фер шель ахо́т - книга сестры

А вот это слово с местоименными суффиксами:

мое - шели́
твое (м.р.) - шелха́
твое (ж.р.) - шела́х
его - шело́
ее - шела́
наше - шела́ну
ваше (м.р.) - шелахе́м
ваше (ж.р.) - шелахе́н
их (м.р.) - шелаhе́м
их (ж.р.) - шелаhе́н

Примеры:

зе се́фер шела́ну - это наша книга
зе се́фер шела́х - это твоя книга (обращение к женщине)
зе се́фер шели́ - это моя книга
зе се́фер шелахе́н? (обращение к женщинам) - это ваша книга?
кен, зе се́фер шела́ну (да, это наша книга)
зе се́фер шелаhе́м? - это их книга?
ло, зе ло се́фер шелаhе́м - нет, это не их книга
ha-е́лед hа-зе - hу hа-бен шели́ - этот мальчик - мой сын
hа-бен шелха́ оhе́в сфари́м? - твой (обращение к мужчине) сын любит книги?
hа-бат шела́х роца́ эт hа-се́фер hа-зе? - твоя (обращение к женщине) дочь хочет эту книгу?
са́вта ноте́нет ли эт hа-се́фер шели́ - бабушка дает мне мою книгу

Обращаем внимание еще на одну важную вещь: мы говорим именно "се́фер шели́", и никогда - "шели́ се́фер" - существительное всегда ставится вначале.

се́фер шело́ ("его книга") - правильно
шело́ се́фер - неправильно, так не говорят

Так же как и с прилагательными (мы уже об этом упоминали):

се́фер яфе́ ("красивая книга") - правильно
яфе́ се́фер - неправильно, так не говорят

















"Шатры Яакова" -
домашняя страница


САМОУЧИТЕЛЬ ИВРИТА

Об этом самоучителе

УСТНЫЙ ИВРИТ

Время зажигания
субботних свечей

01/07/2017

Начало Исход
Иерусалим 19:13 20:31
Тель-Авив 19:29 20:34
Беэр-Шева 19:30 20:32
Хайфа 19:22 20:35


Тренажеры для
заучивания слов:

Иврит       Английский








При цитировании в интернете материалов сайта требуется указывать активную ссылку на http://ivrit.netzah.org.
За пределами интернета распространение материалов данного сайта запрещено.

Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit@gmail.com

Внимание! Наш портал издал две книги Арины Варди: "Самоучитель иврита" и "Дверь в иврит". Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу "Шатры Яакова" и к автору нашего учебника и могут содержать ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. За исключением двух вышеупомянутых книг, мы не размещали и не собираемся размещать этот учебник или его части нигде за пределами Netzah.org и не несем ответственности за деятельность тех, кто этим занимается.