Устный иврит


Содержание

Будущее время глаголов - 3


В случае с глаголом "коте́в" - "пишу" - первая коренная буква "к" (кав) из-за наличия приставок в будущем времени звучит как "х":

эхто́в - я напишу
тихто́в - ты напишешь (м.р.)
тихтеви́ - ты напишешь (ж.р.)
йихто́в - он напишет
тихто́в - она напишет
нихто́в - мы напишем
тихтеву́ - вы напишете
йихтеву́ - они напишут

Глагол "ноте́н" - "даю" в будущем времени "теряет" первую коренную букву "н":

эте́н - я дам
тите́н - ты дашь (м.р.)
титни́ - ты дашь (ж.р.)
йите́н - он даст
тите́н - она даст
ните́н - мы дадим
титну́ - вы дадите
йитну́ - они дадут

Глагол "локе́ах" - "беру" - теряет в будущем времени первую коренную "л":

эка́х - я возьму
тика́х - ты возьмешь (м.р.)
тикхи́ - ты возьмешь (ж.р.)
йика́х - он возьмет
тика́х - она возьмет
ника́х - мы возьмем
тикху́ - вы возьмете
йикху́ - они возьмут

В глаголе "шоме́а" - "слышу" - третья коренная буква аин, поэтому он в будущем времени звучит так:

эшма́ - я услышу
тишма́ - ты услышишь (м.р.)
тишмеи́ - ты услышишь (ж.р.)
йишма́ - он услышит
тишма́ - она услышит
нишма́ - мы услышим
тишмеу́ - вы услышите
йишмеу́ - они услышат

Глобальный пример сразу на все глаголы урока, заодно иллюстрирующий, как будущее время может служить повелительным наклонением (обратите внимание на глагол "тишма́" в начале):

тишма́, ани́ эте́н леха́ се́фер, тика́х ото́ ве-тихто́в ли ала́в - послушай, я дам тебе книгу, возьми ее и напиши мне о ней

А можно было сказать и так:

шма, ани́ эте́н леха́ се́фер - послушай, я дам тебе книгу


















"Шатры Яакова" -
домашняя страница


САМОУЧИТЕЛЬ ИВРИТА

Об этом самоучителе

УСТНЫЙ ИВРИТ ОНЛАЙН-ПЕРЕВОДЧИК
С ИВРИТА И НА ИВРИТ


Введите слово на русском языке:

Введите слово на иврите:

Введите ивритское слово русскими буквами (транслитерацией):



Израиль с севера на юг,
популярные туристические объекты

Хермон
Заповедник Нахаль Аюн
Водопад Танур
Рош-ха-Никра
Озеро Монфорт
Крепость Йехиам
Гамла
Кацрин
Баниас
Долина Хула
Крепость в Акко
Турецкие бани в Акко
Цфат
Эйн-Афек
Бахайские сады в Хайфе
Пещера пророка Элиягу
Национальный парк Ципори
Бейт-Шеарим
Национальный парк Мегиддо
Крепость Бельвуар
Зихрон-Яаков
Рамат а-Надив
Кейсария
Скифополис в Бейт-Шеане
Парк орхидей Утопия
Антипатрида
Сафари
Нахалат Биньямин в Тель-Авиве
Немецкая колония Сарона в Тель-Авиве
Яффо
Суперленд
Парк науки в Реховоте
Иерусалим
Храмовая гора
Стена Плача
Туннель Западной Стены
Библейский зоопарк в Иерусалиме
Сталактитовая пещера
Мини-Израиль
Национальный парк в Ашкелоне
Эйн-Геди
Кумран
Масада
Колодец Авраама
Эйн-Авдат
Хай-Бар Йотвата
Кратер Рамон
Эйлатские горы
Тимна
Красный Каньон
Морской музей в Эйлате
Дельфиний риф в Эйлате


При цитировании в интернете материалов сайта требуется указывать активную ссылку на http://ivrit.netzah.org.
За пределами интернета распространение материалов данного сайта запрещено.

Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit@gmail.com

Внимание! Наш портал издал две книги Арины Варди: "Самоучитель иврита" и "Дверь в иврит". Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу "Шатры Яакова" и к автору нашего учебника и могут содержать ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. За исключением двух вышеупомянутых книг, мы не размещали и не собираемся размещать этот учебник или его части нигде за пределами Netzah.org и не несем ответственности за деятельность тех, кто этим занимается.