Устный иврит


Содержание

Глаголы в настоящем времени - 3


Приведем еще пять глаголов, чтобы охватить побольше возможных случаев. Изучив их тоже, вы сможете правильно узнавать и изменять по числам и родам практически все глаголы настоящего времени.

Наличие столь разных вариантов форм глаголов вытекает из состава их корня, который состоит в подавляющем числе случаев из трех (согласных) букв. Когда любая из букв корня гортанная, или же когда вторая коренная буква йуд или вав, и еще в некоторых случаях, - мы имеем так называемые глаголы-исключения. Но поскольку в данный момент мы с вами изучаем не письменный, а устный иврит, мы не можем здесь в это углубляться.

Вспомните два глагола - роцэ́ (роца́) и ноте́н (ноте́нет), которые мы выучили только что, изучите приведенные ниже дополнительные примеры глаголов, обратив особое внимание на единственное число (со множественным числом все более или менее тривиально). Тогда вы почти полностью освоитесь с глаголами настоящего времени - так, как они звучат в устной речи.


Глагол "слышать" в настоящем времени:

слышу, слышит (м.р.) - шоме́а
слышу, слышит (ж.р.) - шома́ат

Множественное число:

слышим, слышат (м.р.) - шомъи́м
слышим, слышат (ж.р.) - шомъо́т


Глагол "брать" в настоящем времени:

беру, берет (м.р.) - локе́ах
беру, берет (ж.р.) - лока́хат

Множественное число:

берем, берут (м.р.) - локхи́м
берем, берут (ж.р.) - локхо́т


Глагол "читать" в настоящем времени:

читаю, читает (м.р.) - корэ́
читаю, читает (ж.р.) - корэ́т

Множественное число:

читаем, читают (м.р.) - коръи́м
читаем, читают (ж.р.) - коръо́т


Глагол "бежать" в настоящем времени:

бегу, бежит (м.р.) - рац
бегу, бежит (ж.р.) - ра́ца

Множественное число:

бежим, бегут (м.р.) - раци́м
бежим, бегут (ж.р.) - рацо́т

Глагол "петь" в настоящем времени:

пою, поет (м.р.) - шар
пою, поет (ж.р.) - ша́ра

Множественное число:

поем, поют (м.р.) - шари́м
поем, поют (ж.р.) - шаро́т


















"Шатры Яакова" -
домашняя страница


САМОУЧИТЕЛЬ ИВРИТА

Об этом самоучителе

УСТНЫЙ ИВРИТ ОНЛАЙН-ПЕРЕВОДЧИК
С ИВРИТА И НА ИВРИТ


Введите слово на русском языке:

Введите слово на иврите:

Введите ивритское слово русскими буквами (транслитерацией):



Израиль с севера на юг,
популярные туристические объекты

Хермон
Заповедник Нахаль Аюн
Водопад Танур
Рош-ха-Никра
Озеро Монфорт
Крепость Йехиам
Гамла
Кацрин
Баниас
Долина Хула
Крепость в Акко
Турецкие бани в Акко
Цфат
Эйн-Афек
Бахайские сады в Хайфе
Пещера пророка Элиягу
Национальный парк Ципори
Бейт-Шеарим
Национальный парк Мегиддо
Крепость Бельвуар
Зихрон-Яаков
Рамат а-Надив
Кейсария
Скифополис в Бейт-Шеане
Парк орхидей Утопия
Антипатрида
Сафари
Нахалат Биньямин в Тель-Авиве
Немецкая колония Сарона в Тель-Авиве
Яффо
Суперленд
Парк науки в Реховоте
Иерусалим
Храмовая гора
Стена Плача
Туннель Западной Стены
Библейский зоопарк в Иерусалиме
Сталактитовая пещера
Мини-Израиль
Национальный парк в Ашкелоне
Эйн-Геди
Кумран
Масада
Колодец Авраама
Эйн-Авдат
Хай-Бар Йотвата
Кратер Рамон
Эйлатские горы
Тимна
Красный Каньон
Морской музей в Эйлате
Дельфиний риф в Эйлате


При цитировании в интернете материалов сайта требуется указывать активную ссылку на http://ivrit.netzah.org.
За пределами интернета распространение материалов данного сайта запрещено.

Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit@gmail.com

Внимание! Наш портал издал две книги Арины Варди: "Самоучитель иврита" и "Дверь в иврит". Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу "Шатры Яакова" и к автору нашего учебника и могут содержать ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. За исключением двух вышеупомянутых книг, мы не размещали и не собираемся размещать этот учебник или его части нигде за пределами Netzah.org и не несем ответственности за деятельность тех, кто этим занимается.